ポワティエ Poitiers 8 |
Musée Sainte-Croix |
| ミュージアムは、旧サント・クロワ修道院(現在サン・ブノワに移転)の場所に建っています。ミュージアムは1974年、サント・クロワ文化センターの名で開館しました。 そのコレクションには、ポワトゥにおける豊富な考古学資料に加え、先史時代から20世紀に至る美術品が収められています。ロマネスク期の作品については、2階の「Salle médievale」にて展示されています。 Le musée se situe à l'emplacement de l'ancienne abbaye Sainte-Croix (aujourd'hui à Saint-Benoît). Il ouvre ses portes en 1974 sous le nom de "Centre culturel Sainte-Croix". Ses collections réunissent de riches ensembles archéologiques ainsi que des fonds de Beaux-Arts allant de la Préhistoire au 20e siècle en Poitou. Les oeuvres de l'époque romane sont présentées dans la salle médiévale située au premier étage. |
![]() |
サント・クロワ・ミュージアムは、「ミュゼ・ド・フランス (Musée de France/MF)」に登録されています。 Le musée Sainte-Croix est labellisé Musée de France (MF). |
| このページで紹介するロマネスク期の彫刻や金工品に加え、美術館は11世紀に制作されたコバルトブルーの吹きガラス製の聖遺物容器も所蔵しています。これはサン・サヴァン・シュル・ガルタンプのサン・サヴァン・エ・サン・シプリアン修道院で発見されたもので、中世のガラス工芸を伝える極めて稀少な遺物であり、完全な形で残る唯一の作例です。 | Outre les sculptures et les pièces d'orfèvrerie romanes présentées ci-dessous, le musée conserve un vase-reliquaire en verre bleu cobalt soufflé, daté du 11e siècle et découvert à l'abbaye Saint-Savin-et-Saint-Cyprien de Saint-Savin-sur-Gartempe. Témoin rarissime de l'art du verre au Moyen Age, il constitue l'unique spécimen parvenu jusqu'à nous dans un état intact. |
|||
| 初期キリスト教美術に特化した展示室では、メロヴィング朝期の墓所であるデュンヌ地下墓地(6-8世紀)の優れた彫刻群と、ヴヌイユ・ス・ビアール出土のスタッコ装飾(500年頃)が紹介されています。 | Quant à la salle dédiée aux premiers arts chrétiens, elle présente les remarquables sculptures de l'Hypogée des Dunes (6e-8e siècle), site funéraire mérovingien, ainsi que le décor de stucs (vers 500) provenant de Vouneuil-sous-Biard. |
| ■Salle médievale | |||
Chapiteaux du 12e siècle provenant de l'ancienne abbaye Notre-Dame de Nanteuille (Nanteuille-en-Vallée), probablement de lasalle capitulaire |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Monstres dans des rinceaux végétaux, tailloir : rinceaux végétaux |
Monstre à tête de dragon crachant des rinceaux |
Masque animal parmi du feuillage |
Masque de monstre, rinceaux et quadrupède |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Deux reptiles et des palmettes |
Oiseaux entrecroisés dans des rinceaux |
Oiseau et feuilles entrelacées |
Masque animal et oiseaux dans du feuillage |
Quatre tympans enchâssés dans la voussure, provenant de l'ancienne abbaye Notre-Dame de Nanteuille |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Lion se retournant |
Dragon bicéphale ailé à queue de serpent |
Cerf recevant la flèche, et accompagné d'un oiseau et d'un quadrupède (chien?) | Centaure tirant à l'arc vers un cerf |
![]() |
Chapiteau dit de "La Dispute" この「口論」というタイトルの石灰岩製の柱頭は、11世紀末から12世紀初頭に制作されたもので、ポワトゥ地方のコレクションを代表する重要作です。恐らくポワティエのサン・ティレール・ル・グラン教会で出土したと考えられています。柱頭には彩色の痕跡が残ります。 Ce chapiteau en calcaire, réalisé entre la fin du 11e et le début du 12e siècle, constitue l'une des oeuvres majeures des collections poitevines. Il proviendrait probablement de l'église Saint-Hilaire-le-Grand de Poitiers. Des traces de polychromie y sont encore visibles. テーマは、口論から和解へと至る一連の場面です。 正面では、2人の男が互いに髭を掴み合い、手にした小鎌で相手を威嚇しています。その背後では、彼らの妻達が必死に止めようとしています。柱頭の右面には、木に登って剪定をしている男が描かれており、この人物が争いの原因であったと考えられます。そして左面では、傷を負った2人の男が和解する様子が描かれています。 |
| Il s'agit d'une scène de dispute suivie d'une réconciliation. Sur la face principale, deux hommes se menacent de leurs serpettes en se tirant par la barbe, tandis que leurs épouses tentent de les retenir. Sur la face droite du chapiteau, un homme perché dans un arbre procède à l'émondage, sans doute à l'origine de la querelle. Sur la face gauche, les deux hommes, blessés, se réconcilient. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Lions affrontés (Eglise Saint-Nicolas de Poitiers) |
Lions affrontés (Eglise Saint-Hilaire-le-Grand) |
Chappiteau du 11e siècle (EgliseSaint-Hilaire-le-Grand) |
![]() |
![]() |
![]() |
Châsse émaillée |
Châsse émaillée |
Emaux |
![]() |
![]() |
Cénotaphe (Saint-Hilaire-de-la-Celle) |
|
Bas-relief : Saint Hilaire et saint Triaise (Eglise Saint-Hilaire-le-Grand) |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Apôtres |
![]() |
![]() |
Voussoirs |
Châsse reliquaire du 11e siècle : un religieux en prière (Prieuré Saint-André de Mirebeau |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| Eléphants du 11e siècle (AbbayeSaint-Jean de Montierneuf) |
| ♣リンク Liens | ||
♦Office de tourisme de Poitiers |
http://www.ot-poitiers.fr/ | |
| ♦Ville de Poitiers | https://www.poitiers.fr/ | |
| ♦tourisme-vienne.com | https://www.tourisme-vienne.com/ | |
| ♦bernezac.com | http://www.bernezac.com/ | |
| ♦Diocèse de Poitiers | http://www.poitiers.catholique.fr/ | |
| ♦PERELINAGE ORTHDOXE en terre de France | https://pelerinage-orthodoxe-france.blogspot.jp/ | |
| ♦Eveha Etudes et valorisation archéologique | http://www.eveha.fr/presentation/ | |
| ♦Musée Sainte-Croix Poitiers | https://www.musee-saintecroix.fr/ | |
| ♣その他の街の見どころ Autres points à voir de la ville | ![]() |
|
| ♦カテドラル・サン・ピエール Cathédrale Saint-Pierre de Poitiers | ||